Diese Anlage gilt ausschließlich für Kunden, die das Hosting-Modell „CoCoCo Managed Cloud“ gewählt haben. Sie definiert die Sicherheitsstandards und Zugriffsrechte für den Betrieb der dedizierten Kundeninstanz durch den Anbieter (Triple C Labs).
This Annex applies exclusively to customers who have selected the "CoCoCo Managed Cloud" hosting model. It defines the security standards and access rights for the operation of the dedicated Customer instance by the Provider (Triple C Labs).
Der Kunde beauftragt Triple C Labs, die technische Infrastruktur der CoCoCo Platform zu betreiben, zu warten und abzusichern. Hierfür räumt der Kunde die notwendigen technischen Zugriffsrechte ein.
Dies beinhaltet:
The Customer commissions Triple C Labs to operate, maintain, and secure the technical infrastructure of the CoCoCo Platform. For this purpose, the Customer grants the necessary technical access rights.
This includes:
Triple C Labs verpflichtet sich, alle im Rahmen des Cloud-Betriebs zugänglichen Daten des Kunden (z.B. Produktionsdaten, Kalkulationen, Kundendaten) streng vertraulich zu behandeln.
Triple C Labs commits to treating all Customer data accessible within the scope of cloud operations (e.g., production data, calculations, customer data) as strictly confidential.
Unsere Sicherheitsgarantien:
Our Security Guarantees:
Triple C Labs stellt sicher, dass administrativer Zugriff auf die Cloud-Instanz nur durch qualifiziertes Personal erfolgt, das:
Alle administrativen Zugriffe werden protokolliert und für 12 Monate aufbewahrt.
Triple C Labs ensures that administrative access to the Cloud instance is performed only by qualified personnel who:
All administrative access is logged and retained for 12 months.
Um Schaden vom Kunden abzuwenden (z.B. bei Cyber-Angriffen oder Datenverlust), ist Triple C Labs berechtigt, sofortige Sicherungsmaßnahmen an der Instanz vorzunehmen ("Break Glass"). Über solche Eingriffe wird der Kunde unverzüglich informiert.
To avert damage from the Customer (e.g., during cyber-attacks or data loss), Triple C Labs is entitled to take immediate protective measures on the instance ("Break Glass"). The Customer will be informed of such interventions immediately.
Triple C Labs erstellt automatisierte tägliche Backups der Kundeninstanz. Diese werden verschlüsselt gespeichert und für mindestens 30 Tage aufbewahrt.
Disaster Recovery: Im Notfall (z.B. Hardware-Ausfall, Cyber-Angriff) ist Triple C Labs berechtigt und verpflichtet, sofortige Wiederherstellungsmaßnahmen durchzuführen. Der Kunde wird über solche Vorfälle unverzüglich informiert.
Triple C Labs performs automated daily backups of the Customer instance. These are stored encrypted and retained for at least 30 days.
Disaster Recovery: In case of emergency (e.g., hardware failure, cyber-attack), Triple C Labs is authorized and obligated to perform immediate recovery measures. The Customer will be informed of such incidents immediately.
Kundendaten werden sowohl in Transit (TLS 1.3) als auch at Rest (AES-256) verschlüsselt. Die Datenverarbeitung erfolgt ausschließlich in Rechenzentren mit ISO 27001 Zertifizierung.
Sub-Prozessoren: Die genehmigten Hosting-Provider und Sub-Prozessoren sind im AVV (DPA) Anlage 2 aufgeführt. Ein Wechsel des Providers erfolgt nur gemäß den dort definierten Benachrichtigungsfristen.
Customer data is encrypted both in transit (TLS 1.3) and at rest (AES-256). Data processing takes place exclusively in data centers with ISO 27001 certification.
Sub-Processors: Approved hosting providers and sub-processors are listed in the DPA (AVV) Annex 2. A change of provider will only occur in accordance with the notification periods defined therein.
Auf Anforderung des Kunden (vor Vertragsende) stellt Triple C Labs einen vollständigen Datenexport zur Verfügung. Nach Vertragsende gelten die Regelungen der Haupt-AGB §6: Ihre Daten werden für eine Kulanzfrist von 3 Monaten aufbewahrt, danach sicher gelöscht.
Backups: Backup-Daten werden spätestens 90 Tage nach Vertragsende automatisch gelöscht. Die Pflicht zur Vertraulichkeit besteht auch nach Vertragsende unbefristet fort.
Upon Customer request (before contract termination), Triple C Labs will provide a complete data export. After contract termination, the provisions of the main Terms §6 apply: Your data will be retained for a grace period of 3 months, then securely deleted.
Backups: Backup data will be automatically deleted no later than 90 days after contract termination. The obligation of confidentiality continues indefinitely even after contract termination.
Die Service Level Agreements (SLA) sind in den Haupt-AGB §9 definiert: Wir garantieren eine Verfügbarkeit von 99,5% im Monatsdurchschnitt. Geplante Wartungsarbeiten werden mindestens 48 Stunden im Voraus angekündigt und bevorzugt in lastarmen Zeiten der jeweiligen Hosting-Region durchgeführt.
Notfall-Wartung: Bei kritischen Sicherheitsvorfällen behält sich Triple C Labs vor, ohne Vorankündigung Notfallwartungen durchzuführen.
Service Level Agreements (SLA) are defined in the main Terms §9: We guarantee an uptime of 99.5% on a monthly average. Scheduled maintenance will be announced at least 48 hours in advance and preferably performed during off-peak hours of the respective hosting region.
Emergency Maintenance: In case of critical security incidents, Triple C Labs reserves the right to perform emergency maintenance without prior notice.